Reading Online Novel

A Doll's House(11)



Krogstad. Really? And is it absolutely necessary that it should be here?

Mrs Linde. It is impossible where I live; there is no private entrance to my rooms. Come in; we are quite alone. The maid is asleep, and the Helmers are at the dance upstairs.

Krogstad [coming into the room]. Are the Helmers really at a dance tonight?

Mrs Linde. Yes, why not?

Krogstad. Certainly--why not?

Mrs Linde. Now, Nils, let us have a talk.

Krogstad. Can we two have anything to talk about?

Mrs Linde. We have a great deal to talk about.

Krogstad. I shouldn't have thought so.

Mrs Linde. No, you have never properly understood me.

Krogstad. Was there anything else to understand except what was obvious to all the world--a heartless woman jilts a man when a more lucrative chance turns up?

Mrs Linde. Do you believe I am as absolutely heartless as all that? And do you believe that I did it with a light heart?

Krogstad. Didn't you?

Mrs Linde. Nils, did you really think that?

Krogstad. If it were as you say, why did you write to me as you did at the time?

Mrs Linde. I could do nothing else. As I had to break with you, it was my duty also to put an end to all that you felt for me.

Krogstad [wringing his hands]. So that was it. And all this--only for the sake of money!

Mrs Linde. You must not forget that I had a helpless mother and two little brothers. We couldn't wait for you, Nils; your prospects seemed hopeless then.

Krogstad. That may be so, but you had no right to throw me over for anyone else's sake.

Mrs Linde. Indeed I don't know. Many a time did I ask myself if I had the right to do it.

Krogstad [more gently]. When I lost you, it was as if all the solid ground went from under my feet. Look at me now--I am a shipwrecked man clinging to a bit of wreckage.

Mrs Linde. But help may be near.

Krogstad. It was near; but then you came and stood in my way.

Mrs Linde. Unintentionally, Nils. It was only today that I learned it was your place I was going to take in the Bank.

Krogstad. I believe you, if you say so. But now that you know it, are you not going to give it up to me?

Mrs Linde. No, because that would not benefit you in the least.

Krogstad. Oh, benefit, benefit--I would have done it whether or no.

Mrs Linde. I have learned to act prudently. Life, and hard, bitter necessity have taught me that.

Krogstad. And life has taught me not to believe in fine speeches.

Mrs Linde. Then life has taught you something very reasonable. But deeds you must believe in?

Krogstad. What do you mean by that?

Mrs Linde. You said you were like a shipwrecked man clinging to some wreckage.

Krogstad. I had good reason to say so.

Mrs Linde. Well, I am like a shipwrecked woman clinging to some wreckage--no one to mourn for, no one to care for.

Krogstad. It was your own choice.

Mrs Linde. There was no other choice--then.

Krogstad. Well, what now?

Mrs Linde. Nils, how would it be if we two shipwrecked people could join forces?

Krogstad. What are you saying?

Mrs Linde. Two on the same piece of wreckage would stand a better chance than each on their own.

Krogstad. Christine I...

Mrs Linde. What do you suppose brought me to town?

Krogstad. Do you mean that you gave me a thought?

Mrs Linde. I could not endure life without work. All my life, as long as I can remember, I have worked, and it has been my greatest and only pleasure. But now I am quite alone in the world--my life is so dreadfully empty and I feel so forsaken. There is not the least pleasure in working for one's self. Nils, give me someone and something to work for.

Krogstad. I don't trust that. It is nothing but a woman's overstrained sense of generosity that prompts you to make such an offer of yourself.

Mrs Linde. Have you ever noticed anything of the sort in me?

Krogstad. Could you really do it? Tell me--do you know all about my past life?

Mrs Linde. Yes.

Krogstad. And do you know what they think of me here?

Mrs Linde. You seemed to me to imply that with me you might have been quite another man.

Krogstad. I am certain of it.

Mrs Linde. Is it too late now?

Krogstad. Christine, are you saying this deliberately? Yes, I am sure you are. I see it in your face. Have you really the courage, then--?

Mrs Linde. I want to be a mother to someone, and your children need a mother. We two need each other. Nils, I have faith in your real character--I can dare anything together with you.

Krogstad [grasps her hands]. Thanks, thanks, Christine! Now I shall find a way to clear myself in the eyes of the world. Ah, but I forgot--

Mrs Linde [listening]. Hush! The Tarantella! Go, go!

Krogstad. Why? What is it?

Mrs Linde. Do you hear them up there? When that is over, we may expect them back.

Krogstad. Yes, yes--I will go. But it is all no use. Of course you are not aware what steps I have taken in the matter of the Helmers.

Mrs Linde. Yes, I know all about that.

Krogstad. And in spite of that have you the courage to--?

Mrs Linde. I understand very well to what lengths a man like you might be driven by despair.

Krogstad. If I could only undo what I have done!

Mrs Linde. You cannot. Your letter is lying in the letter-box now.

Krogstad. Are you sure of that?

Mrs Linde. Quite sure, but--

Krogstad [with a searching look at her]. Is that what it all means?--that you want to save your friend at any cost? Tell me frankly. Is that it?

Mrs Linde. Nils, a woman who has once sold herself for another's sake, doesn't do it a second time.

Krogstad. I will ask for my letter back.

Mrs Linde. No, no.

Krogstad. Yes, of course I will. I will wait here until Helmer comes; I will tell him he must give me my letter back--that it only concerns my dismissal--that he is not to read it--

Mrs Linde. No, Nils, you must not recall your letter.

Krogstad. But, tell me, wasn't it for that very purpose that you asked me to meet you here?

Mrs Linde. In my first moment of fright, it was. But twenty-four hours have elapsed since then, and in that time I have witnessed incredible things in this house. Helmer must know all about it. This unhappy secret must be disclosed; they must have a complete understanding between them, which is impossible with all this concealment and falsehood going on.

Krogstad. Very well, if you will take the responsibility. But there is one thing I can do in any case, and I shall do it at once.

Mrs Linde [listening]. You must be quick and go! The dance is over; we are not safe a moment longer.

Krogstad. I will wait for you below.

Mrs Linde. Yes, do. You must see me back to my door...

Krogstad. I have never had such an amazing piece of good fortune in my life! [Goes out through the outer door. The door between the room and the hall remains open.]

Mrs Linde [tidying up the room and laying her hat and cloak ready]. What a difference! what a difference! Someone to work for and live for--a home to bring comfort into. That I will do, indeed. I wish they would be quick and come--[Listens.] Ah, there they are now. I must put on my things. [Takes up her hat and cloak. HELMER'S and NORA'S voices are heard outside; a key is turned, and HELMER brings NORA almost by force into the hall. She is in an Italian costume with a large black shawl around her; he is in evening dress, and a black domino which is flying open.]

Nora [hanging back in the doorway, and struggling with him]. No, no, no!--don't take me in. I want to go upstairs again; I don't want to leave so early.

Helmer. But, my dearest Nora--

Nora. Please, Torvald dear--please, please--only an hour more.

Helmer. Not a single minute, my sweet Nora. You know that was our agreement. Come along into the room; you are catching cold standing there. [He brings her gently into the room, in spite of her resistance.]

Mrs Linde. Good evening.

Nora. Christine!

Helmer. You here, so late, Mrs Linde?

Mrs Linde. Yes, you must excuse me; I was so anxious to see Nora in her dress.

Nora. Have you been sitting here waiting for me?

Mrs Linde. Yes, unfortunately I came too late, you had already gone upstairs; and I thought I couldn't go away again without having seen you.

Helmer [taking off NORA'S shawl]. Yes, take a good look at her. I think she is worth looking at. Isn't she charming, Mrs Linde?

Mrs Linde. Yes, indeed she is.

Helmer. Doesn't she look remarkably pretty? Everyone thought so at the dance. But she is terribly self-willed, this sweet little person. What are we to do with her? You will hardly believe that I had almost to bring her away by force.

Nora. Torvald, you will repent not having let me stay, even if it were only for half an hour.

Helmer. Listen to her, Mrs Linde! She had danced her Tarantella, and it had been a tremendous success, as it deserved--although possibly the performance was a trifle too realistic--a little more so, I mean, than was strictly compatible with the limitations of art. But never mind about that! The chief thing is, she had made a success--she had made a tremendous success. Do you think I was going to let her remain there after that, and spoil the effect? No, indeed! I took my charming little Capri maiden--my capricious little Capri maiden, I should say--on my arm; took one quick turn round the room; a curtsey on either side, and, as they say in novels, the beautiful apparition disappeared. An exit ought always to be effective, Mrs Linde; but that is what I cannot make Nora understand. Pooh! this room is hot. [Throws his domino on a chair, and opens the door of his room.] Hullo! it's all dark in here. Oh, of course--excuse me--. [He goes in, and lights some candles.]

Nora [in a hurried and breathless whisper]. Well?

Mrs Linde [in a low voice]. I have had a talk with him.

Nora. Yes, and--

Mrs Linde. Nora, you must tell your husband all about it.

Nora [in an expressionless voice]. I knew it.