Reading Online Novel

All the Pretty Horses(75)



Buenas noches, he said.

Eres tú, Juan?

Claro.

There was a moment of silence. Then someone said: Estás bienvenido aquí.

Gracias, he said.

He sat and smoked with them and told them all that had happened. They were concerned about Rawlins, more a friend to them than he. They were saddened that he was not coming back but they said that a man leaves much when he leaves his own country. They said that it was no accident of circumstance that a man be born in a certain country and not some other and they said that the weathers and seasons that form a land form also the inner fortunes of men in their generations and are passed on to their children and are not so easily come by otherwise.

They spoke of the cattle and the horses and the young wild mares in their season and of a wedding in La Vega and a death at Víbora. No one spoke of the patrón or of the dueña. No one spoke of the girl. In the end he wished them a good night and walked back down to the barn and lay on the cot but he had no way to tell the time and he rose and walked up to the house and knocked at the kitchen door.

He waited and knocked again. When María opened the door to let him in he knew that Carlos had just left the room. She looked at the clock on the wall over the sink.

Ya comiste? she said.

No.

Siéntate. Hay tiempo.

He sat at the table and she made a plate for him of roast mutton with adobada sauce and put it to warm in the oven and in a few minutes brought it to him with a cup of coffee. She finished washing the dishes at the sink and a little before ten she dried her hands on her apron and went out. When she came back she stood in the door. He rose.

Está en la sala, she said.

Gracias.

He went out down the hall to the parlor. She was standing almost formally and she was dressed with an elegance chilling to him. She came across the room and sat and nodded at the chair opposite.

Sit down please.

He walked slowly across the patterned carpet and sat. Behind her on the wall hung a large tapestry that portrayed a meeting in some vanished landscape between two horsemen on a road. Above the double doors leading into the library the mounted head of a fighting bull with one ear missing.

Héctor said that you would not come here. I assured him he was wrong.

When is he coming back?

He will not be back for some time. In any event he will not see you.

I think I’m owed an explanation.

I think the accounts have been settled quite in your favor. You have been a great disappointment to my nephew and a considerable expense to me.

No offense, mam, but I’ve been some inconvenienced myself.

The officers were here once before, you know. My nephew sent them away until he was able to have an investigation performed. He was quite confident that the facts were otherwise. Quite confident.

Why didnt he say something to me.

He’d given his word to the commandante. Otherwise you would have been taken away at once. He wished to have his own investigation performed. I think you can understand that the commandante would be reluctant to notify people prior to arresting them.

I should of been let to tell my side of it.

You had already lied to him twice. Why should he not assume you would do so a third time?

I never lied to him.

The affair of the stolen horse was known here even before you arrived. The thieves were known to be Americans. When he questioned you about this you denied everything. Some months later your friend returned to the town of Encantada and committed murder. The victim an officer of the state. No one can dispute these facts.

When is he comin back?

He wont see you.

You think I’m a criminal.

I’m prepared to believe that certain circumstances must have conspired against you. But what is done cannot be undone.

Why did you buy me out of prison?

I think you know why.

Because of Alejandra.

Yes.

And what did she have to give in return?

I think you know that also.

That she wont see me again.

Yes.

He leaned back in the chair and stared past her at the wall. At the tapestry. At a blue ornamental vase on a sideboard of figured walnut.

I can scarcely count on my two hands the number of women in this family who have suffered disastrous love affairs with men of disreputable character. Of course the times enabled some of these men to style themselves revolutionaries. My sister Matilde was widowed twice by the age of twenty-one, both husbands shot. That sort of thing. Bigamists. One does not like to entertain the notion of tainted blood. A family curse. But no, she will not see you.

You took advantage of her.

I was pleased to be in a bargaining position at all.

Dont ask me to thank you.

I shant.

You didnt have the right. You should of left me there.

You would have died.

Then I’d of died.

They sat in silence. The hall clock ticked.