‘Waar is Sam?’ vroeg ze. ‘Ik wil hem even spreken. Onder vier ogen.’
‘Sam is vertrokken.’
‘Hè?’
‘Hij vond het beter om de komende dagen bij zijn vriend Joe te gaan logeren en –’
‘En jij hebt hem gewoon maar laten gaan? Terwijl hij zo over zijn toeren is?’ riep ze vol ongeloof uit.
‘Glory, het nieuwe schooljaar is begonnen. Door deze toestand heeft hij de eerste week al gemist. Hij heeft het er vanochtend uitgebreid met je vader over gehad. Maak je nu maar geen zorgen; het komt echt wel goed met Sam.’
‘Wat zal jij blij zijn geweest dat hij vertrok voor ik terugkwam,’ zei ze kwaad.
‘Allemachtig, wat heb jij een slecht humeur, zeg. Waar komt dat opeens vandaan?’
‘Nou, raad eens.’ Ze wierp hem een minachtend blik toe en beende driftig naar het raam. Daar draaide ze zich naar hem om. ‘Waarom heb jij me nooit verteld dat die schoft van een vader van je mijn moeder heeft verleid en daarmee het huwelijk van mijn ouders bijna naar de Filistijnen heeft geholpen?’
Even keek hij haar zwijgend aan. ‘Aha,’ zei hij toen. ‘Je weet het dus.’
‘Ja, maar dat heb ik niet aan jou te danken!’ beet ze hem toe. Zijn kalmte maakte haar alleen maar bozer. ‘Wanneer had je gedacht me te vertellen dat Sam de rotgenen van de Grazzini’s heeft?’
Hij knipperde met zijn ogen. ‘Hou op, bella mia. Anders zou ik wel eens kunnen terugslaan.’
‘O, ja? Nou, ik heb anders niets van jou te vrezen. Hoe je het ook wendt of keert, je vader heeft mijn familie een hoop ellende bezorgd!’
‘Mijn moeder heeft er net zo goed onder geleden,’ zei hij zacht. ‘Toen ik een jaar of dertien was, kreeg ze een zenuwinzinking, weet ik nog. Hoe dat kwam, begreep ik pas toen ik drie maanden geleden te horen kreeg dat Sam een halfbroer van me is.’
Even wist ze niets meer te zeggen.
‘Ze was nogal gereserveerd, mijn moeder,’ vervolgde hij. ‘Een tijdlang deed ze net of er niets aan de hand was, maar toen mijn vader haar opbiechtte dat er een kind op komst was, stortte ze in.’ Spottend keek hij haar aan. ‘Je dacht toch niet dat je door rijkdom of sociale positie gevrijwaard bent van leed? Mijn moeder heeft er echt niet minder onder te lijden gehad dan je vader.’
‘I-Ik heb er nooit bij stilgestaan dat je ook nog een moeder had,’ hakkelde ze blozend. ‘Misschien doordat ik me niet herinner haar ooit te hebben gezien.’
‘Mijn moeder is ook nooit teruggekeerd op Montague Park. Mijn vader vertrouwde me een keer toe dat hij de boel zou hebben verkocht als Sam er niet was geweest. In wezen is Sam het werkelijke slachtoffer van deze hele affaire. Mijn vader heeft altijd geweten dat Sam van hem was, maar omdat hij ervan uitging dat Archie van niets wist, heeft hij zich zo veel mogelijk op de achtergrond gehouden. Hoezeer hem dat ook aan het hart ging.’
Ze knikte begrijpend.
‘Nu de waarheid eindelijk boven tafel is, kan mijn vader haast niet wachten om Sam beter leren kennen. Maar Sam heeft tijd nodig om het allemaal te verwerken.’
Hoorde ze dat goed? Benito Grazzini wilde zijn buitenechtelijke zoon leren kennen? Dus dáárom was Rafaello bereid met haar te trouwen… Ze sloot haar ogen. Trouwde hij niet met haar, dan kon zijn vader een band met Sam verder wel vergeten.
Ze sloeg haar ogen op. ‘Jij hoorde hiervan op die avond dat ik op Montague Park was. Waarom heb je het mij toen niet meteen verteld?’ vroeg ze met schorre stem.
‘Hoe had ik dat nou kunnen doen? Op dat moment was ik nog in de veronderstelling dat je vader niet beter wist dan dat Sam zijn zoon was!’ riep hij verontwaardigd uit. ‘Maar toen Sam eenmaal naar bed was, hielp Archie me uit de droom. Hij vertrouwde me toe dat hij Sam nooit had verteld wie zijn echte vader was vanwege jou. Ja, vanwege jou, Glory! Hij wilde namelijk niet dat je wist dat je moeder een buitenechtelijke relatie had gehad.’
‘Toch blijf ik erbij dat je het me had moeten vertellen,’ hield ze vol.
‘Het was anders niet aan mij om dat aan jou te vertellen. Ik nam aan dat je vader het geheim wilde houden. Kort na mijn bezoek aan hem veranderde hij echter van gedachten. Nu ik eenmaal wist dat Sam een halfbroer van me was, hoorde Sam het ook te weten, zo redeneerde hij.’
‘En ik wist al die tijd van niets,’ mompelde ze verbitterd. ‘Zelfs mijn eigen familie hield me overal buiten.’
‘Het lijkt me ook niet iets wat je zo even over de telefoon vertelt.’
‘Je vergeet dat je nog een andere reden had om me niets te vertellen, Rafaello. Tenslotte had je me net overgehaald om je maîtresse te worden, in ruil voor het intrekken van de aanklacht tegen Sam. Je kon natuurlijk op tien vingers natellen dat ik, als ik zou horen dat Sam een halfbroer van je was, niet meer zou meedoen aan dat belachelijke plannetje van je. Ik zou namelijk meteen inzien dat je je aanklacht tegen Sam, die familie van je bleek te zijn, sowieso zou intrekken. Maar je hield me in het ongewisse en sleurde me het bed in. Hoe laag kan een man zinken…’