The Redbreast(109)
option. Once there, he ordered gin and tonic as she
elucidated her problem with what he could only
assume was a mother’s biologically determined
desperation. He nodded gravely, did his utmost to
express his sympathy with his eyes and was finally
emboldened to place a fatherly, protective hand
over hers. She stiffened, but he went on as if
nothing had happened, telling her that unfortunately
he was not in a position to overrule a department
head’s decisions. Naturally, though, he would do
whatever was in his power to prevent her having
to appear before the Russian court. He also
stressed that, bearing in mind the political
influence of her ex-husband’s family, he fully
shared her concern that the Russian court’s ruling
might go against her. He sat there, staring
spellbound into her tear-filled brown eyes, and it
seemed to him that he had never seen anything to
surpass her beauty. Nevertheless, when he
suggested extending the evening to include dinner
in the restaurant, she thanked him and declined.
The rest of the evening, spent in the company of a
glass of whisky and pay-TV, was an anticlimax.
The next morning Brandhaug called the Russian
ambassador, explaining that the Norwegian
Foreign Ministry had had an internal discussion
about Oleg Fauke-Gosev’s custody case. Would he
send him an update on the Russian authorities’
wishes in the matter? The ambassador had never
heard of the case, but promised to accede to the
Foreign Office head’s request and also to send the
letter in the form of an urgent summons. The letter
in which the Russians requested Rakel and Oleg to
appear before a Russian court arrived a week
later. Brandhaug immediately sent a copy to the
head of the legal department and one to Rakel
Fauke. This time her phone call came one day
later. After listening to her Brandhaug said that it
would be contrary to his diplomatic code of
behaviour to try to influence the matter, and in any
case it was injudicious of them to discuss this on
the telephone.
‘As you know, I don’t have any children myself,’
he said. ‘But from the way you describe Oleg he
sounds like a wonderful boy.’
‘If you had met him, you would —’ she began.
‘That shouldn’t be a problem. By chance I saw in
the correspondence that you live in
Holmenkollveien, and that is only a stone’s throw
from Nordberg.’
He noticed the hesitation at the quiet end of the
telephone line, but he felt the momentum was with
him.
‘Shall we say nine o’clock tomorrow evening?’
A long pause ensued before she answered. ‘No
six-year-old is up at nine o’clock.’
So they agreed on six o’clock instead. Oleg had
brown eyes like his mother and was a well-
behaved boy. However, it annoyed Brandhaug that
the mother would not drop the topic of the court
summons or send Oleg to bed. Yes, one might
almost suspect that she was keeping the boy there
on the sofa as a hostage. And he did not like the
boy staring at him either. Brandhaug knew,
ultimately, that Rome was not going to be built in a
day, but he still tried as he stood on the step to go.
He looked deep into her eyes and said, ‘You are
not only a beautiful woman, Rakel, you are also a
very brave person. I would just like you to know
that I hold you in great esteem.’
He wasn’t sure how he was to interpret her
expression, but he took the risk anyway and leaned
forward to plant a kiss on her cheek. Her reaction
was ambivalent. The mouth smiled and she thanked
him for the compliment, but her eyes were cold as
she added, ‘I apologise for keeping you so long,
herr Brandhaug. Your wife must be waiting.’
His invitation had been so unambiguous that he
decided to give her a few days to reflect, but no
telephone call came from Rakel Fauke. On the
other hand, unexpectedly, a letter from the Russian
embassy did come, requesting an answer, and
Brandhaug realised that his enquiry had breathed
new life into the Oleg Fauke-Gosev case.
Regrettable, but now it had happened he saw no
reason not to exploit the opportunity. He
immediately rang Rakel in POT and acquainted her
with the latest developments in the case.
Some weeks later he found himself once more in
the timbered house in Holmenkollveien, which was
larger and even darker than his own. Their own.
This time after bedtime. She seemed a lot more
relaxed in his company than before. Furthermore,
he had manoeuvred the conversation on to a more
personal track, which meant that it did not appear
altogether too obtrusive when he mentioned how
platonic the relationship between him and his wife
had become and how important it was to forget the