Cecily. Couldn’t you miss it anywhere but in London?
Algernon. No: the appointment is in London.
Cecily. Well, I know, of course, how important it is not to keep a business engagement, if one wants to retain any sense of the beauty of life, but still I think you had better wait till Uncle Jack arrives. I know he wants to speak to you about your emigrating.
Algernon. About my what?
Cecily. Your emigrating. He has gone up to buy your outfit.
Algernon. I certainly wouldn’t let Jack buy my outfit. He has no taste in neckties at all.
Cecily. I don’t think you will require neckties. Uncle Jack is sending you to Australia.
Algernon. Australia! I’d sooner die.
Cecily. Well, he said at dinner on Wednesday night, that you would have to choose between this world, the next world, and Australia.
Algernon. Oh, well! The accounts I have received of Australia and the next world, are not particularly encouraging. This world is good enough for me, cousin Cecily.
Cecily. Yes, but are you good enough for it?
Algernon. I’m afraid I’m not that. That is why I want you to reform me. You might make that your mission, if you don’t mind, cousin Cecily.
Cecily. I’m afraid I’ve no time, this afternoon.
Algernon. Well, would you mind my reforming myself this afternoon?
Cecily. It is rather Quixotic of you. But I think you should try.
Algernon. I will. I feel better already.
Cecily. You are looking a little worse.
Algernon. That is because I am hungry.
Cecily. How thoughtless of me. I should have remembered that when one is going to lead an entirely new life, one requires regular and wholesome meals. Won’t you come in?
Algernon. Thank you. Might I have a buttonhole first? I never have any appetite unless I have a buttonhole first.
Cecily. A Marechal Niel? [Picks up scissors.]
Algernon. No, I’d sooner have a pink rose.
Cecily. Why? [Cuts a flower.]
Algernon. Because you are like a pink rose, Cousin Cecily.
Cecily. I don’t think it can be right for you to talk to me like that. Miss Prism never says such things to me.
Algernon. Then Miss Prism is a short-sighted old lady. [Cecily puts the rose in his buttonhole.] You are the prettiest girl I ever saw.
Cecily. Miss Prism says that all good looks are a snare.
Algernon. They are a snare that every sensible man would like to be caught in.
Cecily. Oh, I don’t think I would care to catch a sensible man. I shouldn’t know what to talk to him about.
[They pass into the house. Miss Prism and Dr. Chasuble return.]
Miss Prism. You are too much alone, dear Dr. Chasuble. You should get married. A misanthrope I can understand—a womanthrope, never!
Chasuble. [With a scholar’s shudder.] Believe me, I do not deserve so neologistic a phrase. The precept as well as the practice of the Primitive Church was distinctly against matrimony.
Miss Prism. [Sententiously.] That is obviously the reason why the Primitive Church has not lasted up to the present day. And you do not seem to realise, dear Doctor, that by persistently remaining single, a man converts himself into a permanent public temptation. Men should be more careful; this very celibacy leads weaker vessels astray.
Chasuble. But is a man not equally attractive when married?
Miss Prism. No married man is ever attractive except to his wife.
Chasuble. And often, I’ve been told, not even to her.
Miss Prism. That depends on the intellectual sympathies of the woman. Maturity can always be depended on. Ripeness can be trusted. Young women are green. [Dr. Chasuble starts.] I spoke horticulturally. My metaphor was drawn from fruits. But where is Cecily?
Chasuble. Perhaps she followed us to the schools.
[Enter Jack slowly from the back of the garden. He is dressed in the deepest mourning, with crape hatband and black gloves.]
Miss Prism. Mr. Worthing!
Chasuble. Mr. Worthing?
Miss Prism. This is indeed a surprise. We did not look for you till Monday afternoon.
Jack. [Shakes Miss Prism’s hand in a tragic manner.] I have returned sooner than I expected. Dr. Chasuble, I hope you are well?
Chasuble. Dear Mr. Worthing, I trust this garb of woe does not betoken some terrible calamity?
Jack. My brother.
Miss Prism. More shameful debts and extravagance?
Chasuble. Still leading his life of pleasure?
Jack. [Shaking his head.] Dead!
Chasuble. Your brother Ernest dead?
Jack. Quite dead.
Miss Prism. What a lesson for him! I trust he will profit by it.
Chasuble. Mr. Worthing, I offer you my sincere condolence. You have at least the consolation of knowing that you were always the most generous and forgiving of brothers.
Jack. Poor Ernest! He had many faults, but it is a sad, sad blow.
Chasuble. Very sad indeed. Were you with him at the end?
Jack. No. He died abroad; in Paris, in fact. I had a telegram last night from the manager of the Grand Hotel.
Chasuble. Was the cause of death mentioned?
Jack. A severe chill, it seems.
Miss Prism. As a man sows, so shall he reap.
Chasuble. [Raising his hand.] Charity, dear Miss Prism, charity! None of us are perfect. I myself am peculiarly susceptible to draughts. Will the interment take place here?
Jack. No. He seems to have expressed a desire to be buried in Paris.
Chasuble. In Paris! [Shakes his head.] I fear that hardly points to any very serious state of mind at the last. You would no doubt wish me to make some slight allusion to this tragic domestic affliction next Sunday. [Jack presses his hand convulsively.] My sermon on the meaning of the manna in the wilderness can be adapted to almost any occasion, joyful, or, as in the present case, distressing. [All sigh.] I have preached it at harvest celebrations, christenings, confirmations, on days of humiliation and festal days. The last time I delivered it was in the Cathedral, as a charity sermon on behalf of the Society for the Prevention of Discontent among the Upper Orders. The Bishop, who was present, was much struck by some of the analogies I drew.
Jack. Ah! that reminds me, you mentioned christenings I think, Dr. Chasuble? I suppose you know how to christen all right? [Dr. Chasuble looks astounded.] I mean, of course, you are continually christening, aren’t you?
Miss Prism. It is, I regret to say, one of the Rector’s most constant duties in this parish. I have often spoken to the poorer classes on the subject. But they don’t seem to know what thrift is.
Chasuble. But is there any particular infant in whom you are interested, Mr. Worthing? Your brother was, I believe, unmarried, was he not?
Jack. Oh yes.
Miss Prism. [Bitterly.] People who live entirely for pleasure usually are.
Jack. But it is not for any child, dear Doctor. I am very fond of children. No! the fact is, I would like to be christened myself, this afternoon, if you have nothing better to do.
Chasuble. But surely, Mr. Worthing, you have been christened already?
Jack. I don’t remember anything about it.
Chasuble. But have you any grave doubts on the subject?
Jack. I certainly intend to have. Of course I don’t know if the thing would bother you in any way, or if you think I am a little too old now.
Chasuble. Not at all. The sprinkling, and, indeed, the immersion of adults is a perfectly canonical practice.
Jack. Immersion!
Chasuble. You need have no apprehensions. Sprinkling is all that is necessary, or indeed I think advisable. Our weather is so changeable. At what hour would you wish the ceremony performed?
Jack. Oh, I might trot round about five if that would suit you.
Chasuble. Perfectly, perfectly! In fact I have two similar ceremonies to perform at that time. A case of twins that occurred recently in one of the outlying cottages on your own estate. Poor Jenkins the carter, a most hard-working man.
Jack. Oh! I don’t see much fun in being christened along with other babies. It would be childish. Would half-past five do?
Chasuble. Admirably! Admirably! [Takes out watch.] And now, dear Mr. Worthing, I will not intrude any longer into a house of sorrow. I would merely beg you not to be too much bowed down by grief. What seem to us bitter trials are often blessings in disguise.
Miss Prism. This seems to me a blessing of an extremely obvious kind.
[Enter Cecily from the house.]
Cecily. Uncle Jack! Oh, I am pleased to see you back. But what horrid clothes you have got on! Do go and change them.
Miss Prism. Cecily!
Chasuble. My child! my child! [Cecily goes towards Jack; he kisses her brow in a melancholy manner.]
Cecily. What is the matter, Uncle Jack? Do look happy! You look as if you had toothache, and I have got such a surprise for you. Who do you think is in the dining-room? Your brother!
Jack. Who?
Cecily. Your brother Ernest. He arrived about half an hour ago.
Jack. What nonsense! I haven’t got a brother.
Cecily. Oh, don’t say that. However badly he may have behaved to you in the past he is still your brother. You couldn’t be so heartless as to disown him. I’ll tell him to come out. And you will shake hands with him, won’t you, Uncle Jack? [Runs back into the house.]
Chasuble. These are very joyful tidings.
Miss Prism. After we had all been resigned to his loss, his sudden return seems to me peculiarly distressing.
Jack. My brother is in the dining-room? I don’t know what it all means. I think it is perfectly absurd.
[Enter Algernon and Cecily hand in hand. They come slowly up to Jack.]
Jack. Good heavens! [Motions Algernon away.]
Algernon. Brother John, I have come down from town to tell you that I am very sorry for all the trouble I have given you, and that I intend to lead a better life in the future. [Jack glares at him and does not take his hand.]
Cecily. Uncle Jack, you are not going to refuse your own brother’s hand?