Home>>read All the Light We Cannot See free online

All the Light We Cannot See(8)

By:Anthony Doerr


Marie-Laure brings her father closer to home before making a mistake. Four blocks three blocks two. And one snowy Tuesday in March, when he walks her to yet another new spot, very close to the banks of the Seine, spins her around three times, and says, “Take us home,” she realizes that, for the first time since they began this exercise, dread has not come trundling up from her gut.

Instead she squats on her heels on the sidewalk.

The faintly metallic smell of the falling snow surrounds her. Calm yourself. Listen.

Cars splash along streets, and snowmelt drums through runnels; she can hear snowflakes tick and patter through the trees. She can smell the cedars in the Jardin des Plantes a quarter mile away. Here the Metro hurtles beneath the sidewalk: that’s the Quai Saint-Bernard. Here the sky opens up, and she hears the clacking of branches: that’s the narrow stripe of gardens behind the Gallery of Paleontology. This, she realizes, must be the corner of the quay and rue Cuvier.

Six blocks, forty buildings, ten tiny trees in a square. This street intersects this street intersects this street. One centimeter at a time.

Her father stirs the keys in his pockets. Ahead loom the tall, grand houses that flank the gardens, reflecting sound.

She says, “We go left.”

They start up the length of the rue Cuvier. A trio of airborne ducks threads toward them, flapping their wings in synchrony, making for the Seine, and as the birds rush overhead, she imagines she can feel the light settling over their wings, striking each individual feather.

Left on rue Linné. Right on rue Daubenton. Three storm drains four storm drains five. Approaching on the left will be the open ironwork fence of the Jardin des Plantes, its thin spars like the bars of a great birdcage.

Across from her now: the bakery, the butcher, the delicatessen.

“Safe to cross, Papa?”

“It is.”

Right. Then straight. They walk up their street now, she is sure of it. One step behind her, her father tilts his head up and gives the sky a huge smile. Marie-Laure knows this even though her back is to him, even though he says nothing, even though she is blind—Papa’s thick hair is wet from the snow and standing in a dozen angles off his head, and his scarf is draped asymmetrically over his shoulders, and he’s beaming up at the falling snow.

They are halfway up the rue des Patriarches. They are outside their building. Marie-Laure finds the trunk of the chestnut tree that grows past her third-floor window, its bark beneath her fingers.

Old friend.

In another half second her father’s hands are in her armpits, swinging her up, and Marie-Laure smiles, and he laughs a pure, contagious laugh, one she will try to remember all her life, father and daughter turning in circles on the sidewalk in front of their apartment house, laughing together while snow sifts through the branches above.





Our Flag Flutters Before Us


In Zollverein, in the spring of Werner’s tenth year, the two oldest boys at Children’s House—thirteen-year-old Hans Schilzer and fourteen-year-old Herribert Pomsel—shoulder secondhand knapsacks and goose-step into the woods. When they come back, they are members of the Hitler Youth.

They carry slingshots, fashion spears, rehearse ambushes from behind snowbanks. They join a bristling gang of miners’ sons who sit in the market square, sleeves rolled up, shorts hiked to their hips. “Good evening,” they cry at passersby. “Or heil Hitler, if you prefer!”

They give each other matching haircuts and wrestle in the parlor and brag about the rifle training they’re preparing for, the gliders they’ll fly, the tank turrets they’ll operate. Our flag represents the new era, chant Hans and Herribert, our flag leads us to eternity. At meals they chide younger children for admiring anything foreign: a British car advertisement, a French picture book.

Their salutes are comical; their outfits verge on ridiculous. But Frau Elena watches the boys with wary eyes: not so long ago they were feral toddlers skulking in their cots and crying for their mothers. Now they’ve become adolescent thugs with split knuckles and postcards of the führer folded into their shirt pockets.

Frau Elena speaks French less and less frequently whenever Hans and Herribert are present. She finds herself conscious of her accent. The smallest glance from a neighbor can make her wonder.

Werner keeps his head down. Leaping over bonfires, rubbing ash beneath your eyes, picking on little kids? Crumpling Jutta’s drawings? Far better, he decides, to keep one’s presence small, inconspicuous. Werner has been reading the popular science magazines in the drugstore; he’s interested in wave turbulence, tunnels to the center of the earth, the Nigerian method of relaying news over distances with drums. He buys a notebook and draws up plans for cloud chambers, ion detectors, X-ray goggles. What about a little motor attached to the cradles to rock the babies to sleep? How about springs stretched along the axles of his wagon to help him pull it up hills?