We unwrapped it. The previous owner must have been a bird the size of a small aircraft, because the liver was enormous —a rich, dark yellow mass that filled both my hands when I lifted it onto the chopping board. Following our friend’s instructions, I cut it up and compressed it into glass preserving jars, inserting pieces of truffle with nervous fingers. This was like cooking money.
The jars were sealed, and placed in a huge saucepan of boiling water for precisely ninety minutes. After cooling off, they were refrigerated, then laid to rest in the cave. My wife crossed foie gras off her list.
It felt strange to be coming to the end of the year under blue skies, and without the frenzy that characterizes the weeks before an English Christmas. The only hint of festive preparations in our valley was the strange noise coming from the house of Monsieur Poncet, about a mile away from us. On two successive mornings as I walked past, I heard terrible squawks—not cries of fear or pain, but of outrage. I didn’t think they were human, but I wasn’t sure. I asked Faustin if he had noticed them.
“Oh, that,” he said. “Poncet is grooming his ass.”
On Christmas Eve, there was to be a living crèche in the church in Ménerbes, and the ass of Monsieur Poncet had an important supporting role. Naturally, he had to look his best, but he had an aversion to being brushed and combed, and he was not the kind of ass to suffer grooming quietly. Doubtless he would be presentable on the night, said Faustin, but one would be wise to stay well away from his hind legs, as he was reputed to have an impressive kick.
Up in the village, casting was in progress for the Infant Jesus. Babies of a suitable age and disposition were required to present themselves, and temperament—the ability to rise to the big occasion—would be all-important, as the proceedings did not start until midnight.
Apart from that, and the cards that the postman stuffed in the mailbox, Christmas might have been months away. We did not have a television, and so we were spared the sight of those stupefyingly jolly commercials. There were no carol singers, no office parties, no strident countdowns of the remaining shopping days. I loved it. My wife was not so sure; something was missing. Where was my Christmas spirit? Where was the mistletoe? Where was the Christmas tree? We decided to go into Cavaillon to find them.
We were rewarded at once by the sight of Santa Claus. Dressed in baggy red bouclé trousers, a Rolling Stones T-shirt, red fur-trimmed pixie hat, and false beard, he came weaving toward us as we walked down the Cours Gambetta. It looked from a distance as though his beard was on fire, but as he came closer we saw the stub of a Gauloise among the whiskers. He lurched past in a cloud of Calvados fumes, attracting considerable attention from a group of small children. Their mothers would have some explaining to do.
The streets were strung with lights. Music came through the open doorways of bars and shops. Christmas trees were stacked in clumps on the pavement. A man with a throat microphone was selling bed linen from a stall in an alley. “Take a look at that, Madame. Pure Dralon! I’ll give you five thousand francs if you can find a fault in it!” An old peasant woman began a millimeter-by-millimeter inspection, and the man snatched it away.
We turned the corner and nearly collided with the carcass of a deer, hanging outside the door of a butcher’s shop, gazing blindly at the carcass of a sanglier hanging next to it. In the window, a line of tiny nude birds, their necks broken and their heads neatly arranged on their breastbones, were offered as a special pre-Christmas promotion, seven for the price of six. The butcher had closed their beaks and set them in a garnish of evergreen leaves and red ribbon. We shuddered, and moved on.
There was no doubt about the most important ingredient in a Provençal Christmas. Judging by the window displays, the queues, and the money changing hands, clothes and toys and stereo equipment and baubles were of incidental importance; the main event of Christmas was food. Oysters’ and crayfish and pheasant and hare, pâtés and cheeses, hams and capons, gâteaux and pink champagne—after a morning spent looking at it all we were suffering from visual indigestion. With our tree and our mistletoe and our dose of Christmas spirit, we came home.
Two uniformed men were waiting for us, parked outside the house in an unmarked car. The sight of them made me feel guilty, of what, I didn’t know, but uniformed men have that effect on me. I tried to think what crimes I had committed recently against the Fifth Republic, and then the two men got out of the car and saluted. I relaxed. Even in France, where bureaucratic formality approaches the level of art, they don’t salute before they arrest you.